生活点滴我老公的英文小灾难

我老公的英文小灾难

记得我们结婚那天,他对我说:“别担心,我会努力学习英语,让我们的孩子有一个国际化的教育。”听起来挺好,但事实证明,老公的英文并不如他所言那么出色。

起初,每当我们一起看电影时,他总是用字幕来辅助理解。有一次,我们在家里放了一部法语片子,他竟然决定不用字幕了,说自己能听懂。这场面真是让人捧腹,一边是我苦笑,一边是旁边的小孩疑惑地问:“爸爸,你为什么一直在点头?”显然,那些“ooh la la”的情景对于他来说就像是在说“哦,这个词很难”。

随着时间的推移,我们家的生活变得充满了小小的挑战。比如去超市购物,老公常常站在货架前,用手指画圈圈想象商品说明。他甚至开始模仿那些标签上的单词,希望通过模仿来记住它们。但结果通常是这样的:他会重复一个词,然后看着我期待地说,“你知道这个是什么意思吗?”

更有趣的是,当朋友们聚集一堂时,他们经常开玩笑地称我的丈夫为“语言英雄”。这位英雄通常在这些社交场合中尝试使用他的有限英文表达,比如“我…um…what's the word…ah, yes! I mean, my wife is very beautiful.” 这样的话往往伴随着众人的哄笑和鼓励。

尽管如此,我还是支持他,因为爱就是要看到对方即使在困难中也能够坚持到底。所以,我们家成了一个奇妙的地方,不仅有中文,还有各种各样的方言,以及一些被误解或完全搞错的英文短语。

每当夜晚,我躺下准备睡觉,耳边传来的不是沉静的声音,而是一串串无意中的英语单词和短句,如同星空中的繁星。我微笑着想,这可能是我最温馨的一种安眠曲,也许有一天,在某个未知的地球角落,他真的能够流利地讲出:“I love you!”